會吵的小孩有糖吃 英文 2024 概念懶人包 LINE/TikTok/Facebook 討論到幾樓?Facebook,[翻譯] 會吵的孩子有糖吃- 精華區Eng-Class - 批踢踢實業坊,〈 職人英語通〉會哭的小孩有糖吃Squeaky wheel,〈 職人英語通〉會哭的小孩有糖吃Squeaky wheel - 健康跟著走,〈 職人英語通〉會哭的小孩有糖吃Squeaky wheel ... | 健康跟著走,〈 職人英語通〉會哭的小孩有糖吃Squeaky wheel gets the oil,〈 職人英語通〉會哭的小孩有糖吃Squeaky wheel gets the oil ...,【「會吵的小孩有糖吃」、「五十步笑百步」英文怎麼講?】 啊,【在生活中學習語言】〈 職人英語通〉會哭的小孩有糖吃 ...,【諺語口訣】"Squeaky wheel" (吵孩) 與"Empty ... - Facebook,中文用意譯來翻成「會吵的孩子有糖吃」:The squeaky wheel ...,會吵的孩子有糖吃,會吵的孩子有糖吃 - 背包客棧,會吵的孩子有糖吃??職能治療師教你面對孩子的吵鬧!. 會吵的 ...,會吵的小孩有糖吃,會吵的小孩有糖吃 - 全通翻譯翻譯社- 痞客邦,會...
2017年2月16日—【「會吵的小孩有糖吃」、「五十步笑百步」英文怎麼講?】啊,很高興這個禮拜被問這些!有些中文成語有沒有類似的英文版?有的!第一個是:
2005年11月15日—請問各位大大,「會吵的孩子有糖吃」這句俗話,有相對的英文嗎?謝謝各位。--
會吵的小孩有糖吃.英文:Thesqueakywheelgetsthegrease.說明:亦可用Thesqueakywheelgetstheoil.來表示,但比較少見。例句:.
不管東...不管東西方皆然,會吵、講話又大聲的人,往往才有人理睬,也就是我們中文裡常說的「會哭的小孩才有糖吃」。至於英文裡則有一個類似的說法“.
會吵的小孩有糖吃.英文:Thesqueakywheelgetsthegrease.說明:亦可用Thesqueakywheelgetstheoil.來表示,但比較少見。例句:.
2008年10月20日—不管東西方皆然,會吵、講話又大聲的人,往往才有人理睬,也就是我們中文裡常說的「會哭的小孩才有糖吃」。至於英文裡則有一個類似的說法“Squeaky ...
2008年10月20日—不管東西方皆然,會吵、講話又大聲的人,往往才有人理睬,也就是我們中文裡常說的「會哭的小孩才有糖吃」。至於英文裡則有一個類似的說法“Squeaky ...
不管東西方皆然,會吵、講話又大聲的人,往往才有人理睬,也就是我們中文裡常說的「會哭的小孩才有糖吃」。至於英文裡則有一個類似的說法“Squeakywheelgetstheoil ...
【諺語口訣】Squeakywheel(吵孩)與Emptyvessels(空罐)附圖是英文五四三的BettyLiu截自英文學習團,...和「會吵的孩子有糖吃」兩句後面,一起記住: