around the corner用法 2024 概念懶人包 LINE/TikTok/Facebook 討論到幾樓?(just) around the corner中文(繁體)翻譯:劍橋詞典,around the corner中文 - 查查在線詞典,around the corner在線翻譯- 英語_讀音_用法_例句 - 海词,around(round) the corner在附近,即將來臨的 - Funday,just around the corner (【片語】即將到來)意思、用法及發音,on the corner即將到來在PTTDcard完整相關資訊 - 小文青生活,Right around the corner @ ChloieRyan生活美語 - 留遊學、移民,「around the corner就在轉角處」,用來表示「即將到來」...
2022年5月25日—(just)aroundthecorner翻譯:不遠,就在附近;即將來臨。了解更多。
aroundthecorner中文:即將來臨,在拐角處…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋aroundthecorner的中文翻譯,aroundthecorner的發音,音標,用法和例句等。
corner當名詞指轉角,around是在周圍附近的意思。可以想像一下某件事物就在轉角,就是指某件事物就在附近而已,而這種附近也可以指時間上的接近,代表「快要來臨的」, ...
“Rightaroundthecorner”isanexpressionweoftenusewhengivingdirections.「rightaroundthecorner(就在轉角處)」是我們在指引別人方向時常用的詞句。
「aroundthecorner就在轉角處」,用來表示「即將到來」「aroundthecorner」,他不只可以表達地理位置上的「在附近」,也能表達時間點上的某個日子「即將到來」tw即將 ...
2021年8月9日—Rightaroundthecorner...這個片語字面上的意思是”就在轉角處”,但其實它有三種涵義。...Rightaroundthecorner也可以變成Justaroundthecorner, ...
英文片語「aroundthecorner」從字面上翻譯,好像是指某人、事、物就在轉角處,也就是表達地理位置上的「在附近」;此外,也能用在表達時間點上的「即將到來」!